Cette Bretonne a été journaliste et enseignante au Cambodge, d’où elle rapportera son premier roman : La Fête des Eaux. D’autres suivront bientôt, en même temps que d’autres voyages, en particulier au Viêt-Nam : Les promeneurs de nuit ; Epopée des bords du chemin ; Dix Mille Printemps ; Monsieur le Paresseux. Elle écrit également des contes : Contes d’une grand-mère viêtnamienne ; La rencontre de Tu Thuc et de la Fée ; Contes d’une grand-mère chinoise. Yveline Féray est bien sûr également traductrice. Actuellement documentaliste du fonds sur l’Asie du Sud-Est à la Faculté de Lettres de Nice, elle a obtenu plusieurs Prix dont le Prix Asie pour son livre Dix Mille Printemps - ouvrage qu’elle a traduit en vietnamien. Les critiques considèrent sa production asiatique comme un phénomène unique en son genre d’appropriation et d’intégration totales d’une culture étrangère.
|